Wörterbuch Addene Platt - J
Anfangsbuchstaben Ja und Jä
jaa(r) - gar
jaa(r)keene - garkeiner
jaa(r)net - garnicht
jää - jäh
a) unerwartet, ganz schnell
b) steil in die Tiefe abfallend
Jaabe - Gabe (*1)
Jaach - Jagd
Jaade - Garten
Jädens, Jädsche - Gärten, Gärtchen (*3)
Jaadepörzje - Gartentörchen
Jaadezong - Gartenzaun
Jaae(r) - Garn
jääe(r) - gern, gerne
auch: jään (*1)
jaare - jagen
jejaacht - jagen
Jääje(r) - Jäger
Jääjedeel - Gegenteil
jäänt - gegen, wider
jäändüwwe(r) - gegenüber
jääre - gären
jejääet, jejoore - gegärt, gegoren
Jaas - Gas
Jääscht - Gerste
Jack, Jacke - Jacke, Jacken (*3)
Verniedlichungsform: Jäckelsche (*3)
Jadinge - Gardinen
auch: Jadenge (*1)
Jaffel, Jaffele - Gabel, Gabeln
Jäjend - Gegend
Jallje - Galgen
jälle/jelle - kaufen
jolle - gekauft
jammere - jammern, sich beklagen
bejammere - bemitleiden, beklagen
jämmerlesch - erbärmlich, armselig
Jang, Jäng - Gang, Gänge
en de Jäng kunn - in die Gänge kommen, anfangen
jäng - bald
jängele - gängeln, bevormunden (*3)
Jemandem in unangenehmer Weise dauernd vorschreiben, wie er sich zu verhalten hat.
jängesch - gängig (*3)
janiere - garnieren, schmücken
vom französischen 'garnir'
jankesch - beweglich, fit (*1)
jänkesch maache - auf die Beine bringen (*3)
Jans, Jäns - Gans, Gänse
Verniedlichungsform: Jänsje
jappse - nach Luft schnappen, schnell atmen
Jarraasch - Garage, Abstellraum (*2)
vom französischen 'le garage'
Jarv, Jarwe - Garbe, Garben
Jass
a) Gasse
b) Gast
Jasse - Gassen
Jäss - Gäste
jässde(r) - gestern
Jaudas - Judas (*1)
jawoll - jawohl
jäwwe - geben
Quellenverzeichnis
*1) Meng Mottersproch, Stefan Weber; 1. Auflage 1997 ISBN 3-9804818-3-2
*2) Fransüsesch Wööete ômm Addene Platt, Wolfgang Raussen
*3) Adenauer Mundart, Katharina Wißner, 1. Auflage 1993 ISBN 3-926 154-03-X
Hinweis: Diese Seite stellt eine Basisinformation dar. Sie wird routinemäßig aktualisiert. Eine Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben kann nicht übernommen werden. Sollte eine Datei gegen Urheberrechtsbestimmungen verstoßen, wird um Mitteilung gebeten, damit diese unverzüglich entfernt werden kann. Sofern auf externer Seite verlinkt oder diese eingebunden wurden, ist jeweils die Quelle angegeben und es wird gebeten, sich dort über die Nutzungsbestimmungen der Rechtsinhaber zu informieren.
Manche der ältere Texte enthalten Wörter und Darstellungen, die in der heutigen Zeit als beleidigend oder rassistisch gelten. Adenova unterstützt diese Ausdrücke nicht, möchte jedoch die Texte im Orginal bewahren, Dokumente einer Zeit mit anderen Einstellungen, Perspektiven und Überzeugungen.