Wörterbuch Addene Platt - Al-Au
Anfangsbuchstaben Al bis Au
Alaaf - Schlachtruf im Karneval
Man sollte es tunlich vermeiden "Helau" zu rufen.
Alldooe(r), Alldööe(r) - Altar, Altäre
Das "r" am Ende wird verschluckt.
allebeetz - beide zusammen, beide miteinander
alleen - allein
allemasch - sofort, schnell (*1)
allemool - immer, jedesmal
allereesch oder allereets? - allererst
Allerhellije, Allersiele - Allerheiligen, Allerseelen
alljemeen - allgemein
altfränksch - altmodisch
Alträusche(r) - fahrender Schrotthändler, Trödler
Das "r" am Ende wird verschluckt.
Am
Ampelerasch - Aufwand, Umstände (*1)
Amüüsemang - Vergnügen (*1)
An
Andaach - Andacht
Plural: Andaachde
Angks - Angst
Anna, ming Droppe - Anna, meime Tropfen
Ein allgemeiner Ausruf der Verzweiflung.
annemool - anderes Mal
annenanne - aneinander
annesch, anneschdesch - anders (*1)
annere - andere
anschengs - anscheinend (*1)
Ap
Appdeek - Apotheke (*1)
Appdeeke - Apotheker
Appel, Äppel - Apfel, Äpfel
Appelkooche - Apfelkuchen
Appeltaat - ein flacher Hefekuchen mit Äpfeln
Dat jitt et füe en Appel un e Ei - Das gibt es für einen Apfel und ein Ei. Etwas sehr günstig bekommen können.
Ar
Arangschemang - Abmachung
arbeede - arbeiten
Arbeed - Arbeit
Arbeede - Arbeiter
armsäälech - armseelig, erbärmlich (*1)
arresch - arg, sehr (*1)
At
attakeere - angreifen, anfallen
attwie(r) - schon wieder
Au
Au - Oh (*1)
Au, watt oss passiert? - Oh, was ist passiert?
Aua - Uhr
Auasaach - Ursache
*1): aus Meng Mottersproch, Stefan Weber; 1. Auflage 1997 ISBN 3-9804818-3-2
Hinweis: Diese Seite stellt eine Basisinformation dar. Sie wird routinemäßig aktualisiert. Eine Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben kann nicht übernommen werden. Sollte eine Datei gegen Urheberrechtsbestimmungen verstoßen, wird um Mitteilung gebeten, damit diese unverzüglich entfernt werden kann. Sofern auf externer Seite verlinkt oder diese eingebunden wurden, ist jeweils die Quelle angegeben und es wird gebeten, sich dort über die Nutzungsbestimmungen der Rechtsinhaber zu informieren.
Manche der ältere Texte enthalten Wörter und Darstellungen, die in der heutigen Zeit als beleidigend oder rassistisch gelten. Adenova unterstützt diese Ausdrücke nicht, möchte jedoch die Texte im Orginal bewahren, Dokumente einer Zeit mit anderen Einstellungen, Perspektiven und Überzeugungen.